Agent Assist: Selección de Idiomas

Como forma de afinar las recomendaciones del artículo Talkdesk Agent Assist™ y la funcionalidad Speech-to-Text (STT), se puede configurar un paso de selección de idioma en Talkdesk Studio que mostrará la transcripción y el contenido recomendado en el idioma deseado.

Las transcripciones en tiempo real de Agent Assist utilizan por defecto el inglés (Estados Unidos). Si su cuenta tiene Agent Assist Premium, puede configurar este paso en Studio para seleccionar diferentes idiomas, así como las situaciones en las que se aplican estas configuraciones, por ejemplo, para definir si el mismo idioma es utilizado por todos los agentes, o solo por un ring group o número específico.

Para ello, debe editar el flujo de Studio en el que desea cambiar el idioma. Al inicio de una llamada, será leída por Agent Assist, y se seleccionará automáticamente el servicio y el modelo de STT adecuados antes de que la llamada se dirija a un agente.

 

Añadir una Selección de Idioma

Para añadir un paso de selección de idioma a un flujo de Studio, tendrá que añadir dos componentes "Conditional Statement" al flujo: uno que seleccione el proveedor del modelo STT y otro que seleccione el idioma de transcripción. Para ello, proceda como sigue:

1. Seleccione el flujo de Studio y, a continuación, abra el flujo de Studio en el que desea cambiar el idioma.

2. Seleccione el STT Model Provider.

2.png

3. Añadir un componente "Conditional Statement", para configurar el servicio STT utilizado por Agent Assist, para enviar audio y recibir transcripciones. Hemos llamado al nuestro, "Servicio STT".

4. En la pestaña Preferences de Conditional Statement, cree una variable y nómbrela "stt_service".

3.png

5. Abra la pestaña Exits y configure la siguiente condición:

“stt_service” “Equals” “Undefined”

6. Proporcione un nombre para la salida, que debe corresponder al requerido proveedor de servicios STT. En la siguiente tabla, encontrará qué proveedores están vinculados a qué idiomas. En este caso, hemos seleccionado el proveedor "S02" porque queremos transcribir en francés.

Consulte la tabla siguiente para encontrar la correspondencia entre el código y la lengua deseada:

Idioma de Transcripción

Proveedor S02 (stt_service)

Proveedor S03 (stt_service)

Idioma de Transcripción
ISO Code (idioma)

Chinese

S02

S03

zh-CN

Chinese
(Taiwan)

-

S03

zh-TW

Dutch

S03

nl-NL

English
(Australia)

S02

S03

en-AU

English
(India)

-

S03

en-IN

English
(New Zealand)

S02

S03

en-NZ

English
(United Kingdom)

S02

S03

en-GB

English
(United States)

S02

S03

en-US

French
(Canada)

S02

S03

fr-CA

French
(France)

S02

S03

fr-FR

German

S02

S03

de-DE

Hindi

-

S03

hi-HI

Hindi
(Roman Script)

-

S03

hi-LATIN

Indonesian

-

S03

id-ID

Italian

S02

S03

it-IT

Japanese

S02

S03

ja-JP

Korean

S02

S03

ko-KR

Polish

-

S03

pl-PL

Portuguese (Portugal)

S02

S03

pt-PT

Portuguese
(Brazil)

S02

S03

pt-BR

Russian

-

S03

ru-RU

Spanish

S02

S03

es-ES

Spanish
(United States)

S02

S03 

es-US 

Swedish

-

S03

sv-SV

Turkish

-

S03

tr-TR

Ukrainian

-

S03

uk-UK

7. En el campo "Send to", añada un nuevo componente "Conditional Statement", que se utilizará para definir el idioma de transcripción. Hemos llamado al nuestro "Language".

 

Selección de Idioma

4.png

 1. En la pestaña Preferences del nuevo componente Conditional Statement "Language", añada la variable "language".

5.png

2. Abra la pestaña Exits y establezca la condición a la nueva variable:

“language” “Equals” “Undefined”

3. En "Exit name", especifique el modelo de idioma disponible para el correspondiente código de proveedor STT elegido a continuación en el paso 6, hemos seleccionado "fr-FR".

4. En "Send to", añada el siguiente componente a su flujo de Studio.

5. Publique las variables.

manage_context_6.png

6. Haga clic en Manage context y compruebe todas las variables recién creadas.

manage_context_7_pequeno.png

Idioma de Transcripción

Proveedor S02 (stt_provider)

Proveedor S03 (stt_provider)

Idioma de Transcripción
ISO Code (idioma)

Chinese

S02

S03

zh-CN

Chinese
(Taiwan)

-

S03

zh-TW

Dutch

S03

nl-NL

English
(Australia)

S02

S03

en-AU

English
(India)

-

S03

en-IN

English
(New Zealand)

S02

S03

en-NZ

English
(United Kingdom)

S02

S03

en-GB

English
(United States)

S02

S03

en-US

French
(Canada)

S02

S03

fr-CA

French
(France)

S02

S03

fr-FR

German

S02

S03

de-DE

Hindi

-

S03

hi-HI

Hindi
(Roman Script)

-

S03

hi-LATIN

Indonesian

-

S03

id-ID

Italian

S02

S03

it-IT

Japanese

S02

S03

ja-JP

Korean

S02

S03

ko-KR

Polish

-

S03

pl-PL

Portuguese (Portugal)

S02

S03

pt-PT

Portuguese
(Brazil)

S02

S03

pt-BR

Russian

-

S03

ru-RU

Spanish

S02

S03

es-ES

Spanish
(United States)

S02

S03 

es-US 

Swedish

-

S03

sv-SV

Turkish

-

S03

tr-TR

Ukrainian

-

S03

uk-UK

 

7. Guarde y publique su flujo. Todas las llamadas que pasen por este flujo de Studio se transcribirán en el idioma especificado y aflorarán los conocimientos pertinentes para la interacción.

 

Nota: recuerde asignar el flujo a un número de teléfono para que todas las llamadas a ese número utilicen el flujo al que se han añadido las variables del servicio STT y del modelo lingüístico.

 

Para obtener más información sobre cómo configurar un flujo de Studio, consulte nuestra Documentación Avanzada de Studio.

Volver ""
Por favor, inicie sesión para enviar una solicitud.